چند روزی است که یک ترند طنزآمیز ضدفرانسوی که در آمریکا شکل گرفته، در شبکههای اجتماعی، بهویژه تیکتاک، حسابی سروصدا کرده است.
به گزارش Axar.az، رسانههای محلی در اینباره خبر دادند.
ماجرا از دستکاری در یکی از آهنگهای لیدی گاگا شروع شد. در ترانه «عاشقانه بد» (به انگلیسی: Bad Romance) که در سال ۲۰۰۹ منتشر شد، این جملات شنیده میشود:
"I want your love, and I want your revenge / I want your love, I don't wanna be friends."
یعنی: «من عشق تو را میخواهم و انتقام تو را میخواهم / من عشق تو را میخواهم، نمیخواهم دوست باشیم.»
سپس برخی افراد خلاق متوجه شدند که میتوانند با تغییر واژهی friends (دوستان) به French (فرانسوی)، آن را به آهنگی مناسب برای دست انداختن فرانسه، فرهنگ و سبک زندگیاش تبدیل کنند.
در ابتدا این موضوع کاملاً بیضرر و صرفاً یک شوخی سرگرمکننده به نظر میرسید،اما طولی نکشید که همسایگان اروپایی فرانسه، یعنی اسپانیا، ایتالیا و بلژیک، هم وارد ماجرا شدند و با هشتگ #IDontWantToBeFrench شروع به انتشار ویدیوهایی کردند که میلیونها بازدید داشت. در این ویدیوها، کاربران تلاش میکردند ثابت کنند که فرانسه در مقایسه با کشور خودشان جذابیت کمتری دارد.